1. Accueil
  2. FR
  3. Étudier
  4. Offre de formation
  5. UE
STIC-B425

Ingénierie linguistique

année académique
2024-2025

Titulaire(s) du cours

Max DE WILDE (Coordonnateur) et Pierrette BOUILLON

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

français

Contenu du cours

Les applications du traitement automatique des langues (TAL) ; les problèmes liés à l'analyse et à la production du langage naturel (LN) ; les outils de description du LN et leurs limites ; les grammaires d'unification ; les logiciels du TAL ; la traduction automatique.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

Introduction générale au traitement automatique des langues (applications, tâches principales, outils, description linguistique...), avec une emphase particulière sur le problème de la traduction automatique.

Pré-requis et Co-requis

Cours ayant celui-ci comme pré-requis

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

Combinaison d'exposés "ex cathedra" et de travaux pratiques.

Contribution au profil d'enseignement

L'intelligence artificielle et le traitement automatique des langues ont un impact de plus en plus important sur les métiers numériques, cette unité d'enseignement apporte donc un éclairage sur ces évolutions.

Références, bibliographie et lectures recommandées

Le support de cours, disponible sur l'UV, propose des références bibliographiques.

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Autres renseignements

Contacts

Max De Wilde (max.de.wilde@ulb.be)
Pierrette Bouillon (pierrette.bouillon@ulb.be)

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Travail pratique
  • Examen écrit

Travail pratique

Examen écrit

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)

50% pour l'examen écrit, et 50% pour les deux TPs (25% chacun)

Langue(s) d'évaluation

  • français
  • (éventuellement anglais )

Programmes