année académique
2024-2025

Titulaire(s) du cours

Maria Dolores ESTALOTE SUAREZ (Coordonnateur)

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

français

Contenu du cours

Cours de 3e langue ES destiné aux étudiants en traduction désireux d'ajouter une langue à leur combinaison linguistique. Apprentissage de la grammaire et du vocabulaire de base au moyen d’explications théoriques et d’exercices pratiques.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

Connaissance d'une troisième langue. Faire évoluer chacun quelles que soient ses connaissances initiales, lesquelles feront l’objet d’une évaluation en début d’année.  Cours facultatif.
 

Pré-requis et Co-requis

Connaissances et compétences pré-requises ou co-requises

Aucune

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

Suivi du CERL tout au long du programme A1-A2-B1 (?). Les activités d'apprentissages adaptés à la finalité choisie (TRAD/INT).

Exercices pratiques, écrits et oraux, accompagnés de nombreuses explications théoriques, avec comme support le manuel de référence repris ci-dessous dans la bibliographie.

Références, bibliographie et lectures recommandées

BUYSE K., GARRIDO P., MARTÍNEZ LARA A., MARTÍNEZ M., MORENO T., MURILLO N., ROSALES VARO F., SALAMANCA P. (2017) : Campus Sur, Barcelona, Difusión Centro de Publicación y Publicaciones de Idiomas, S.L.

BEDEL J.-M. (2019 [2017]) : Nouvelle grammaire de l’espagnol moderne, Paris, Presses universitaires de France – Humensis.

Lectures recommandées: seront indiquées sur l'UV.
 

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Contribution au profil d'enseignement

Connaissance d'une troisième langue.

Autres renseignements

Contacts

maria.dolores.estalote-suarez@ulb.be

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Examen écrit
  • Examen oral

Examen écrit

Examen oral

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)

Examen final:

Partie écrite : 50 %

Partie orale : 50 %

Langue(s) d'évaluation

  • Espagnol

Programmes