1. Accueil
  2. FR
  3. Étudier
  4. Offre de formation
  5. UE
ROMA-B5300

Espagnol 3e langue II

année académique
2024-2025

Titulaire(s) du cours

Cristina LOPEZ DEVAUX (Coordonnateur) et Veronica REIGOSA PASQUIER

Crédits ECTS

5

Langue(s) d'enseignement

français

Contenu du cours

Cours de 3e langue ES destiné aux étudiants en traduction ou en interprétation désireux d'ajouter une langue à leur combinaison linguistique.

Poursuite de l'apprentissage de la grammaire et du vocabulaire (à partir des acquis atteints au cours de 3e langue du bloc I du master) au moyen d’explications théoriques et d’exercices pratiques.

Objectifs (et/ou acquis d'apprentissages spécifiques)

Faire évoluer chacun.e, quelles que soient ses connaissances initiales, lesquelles feront l’objet d’une évaluation en début d’année. 
Cours facultatif pour les traducteurs, obligatoire pour les interprètes qui n'ont pas choisi l'interprétation "retour" au 2e quadrimestre.

 

Pré-requis et Co-requis

Connaissances et compétences pré-requises ou co-requises

Aucune.

Méthodes d'enseignement et activités d'apprentissages

Enseignement pratique et participatif, adapté aux besoins de chaque étudiant selon son niveau et sa finalité (traduction ou interprétation).

Références, bibliographie et lectures recommandées

BUYSE K., GARRIDO P., MARTÍNEZ LARA A., MARTÍNEZ M., MORENO T., MURILLO N., ROSALES VARO F., SALAMANCA P. (2017) : Campus Sur, Barcelona, Difusión Centro de Publicación y Publicaciones de Idiomas, S.L.


BEDEL J.-M. (2019 [2017]) : Nouvelle grammaire de l’espagnol moderne, Paris, Presses universitaires de France – Humensis.

Frecuencias Directo (Español comunicativo para el siglo XXI), Madrid, Edinumen.

Support(s) de cours

  • Université virtuelle

Contribution au profil d'enseignement

Ajout accéléré d'une troisième langue à sa combinaison afin de répondre aux exigences du marché.

Autres renseignements

Contacts

Cristina López Devaux
cristina.lopez-devaux@ulb.be

Verónica Reigosa Pasquier
veronica.reigosa.pasquier@ulb.be

Campus

Solbosch

Evaluation

Méthode(s) d'évaluation

  • Examen écrit
  • Examen oral

Examen écrit

Examen oral

Construction de la note (en ce compris, la pondération des notes partielles)

Les deux épreuves comptent pour 50% de la note finale.

Langue(s) d'évaluation

  • Espagnol

Programmes